Scroll to top

조안스튜디오

architecture

조안스튜디오

Space-Object for Wind

일반적으로 건축공간을 구축할 때 디자이너는 사람을 행위 주체자로 보며, 사람을 위한 공간을 기획하기 마련이다. 그래서 현대 디자인에서는 디자인 분야의 인간공학을 중요시 여긴다. 정면 남향에 바다를 접하고, 후면 북향은 한라산 줄기와 맞닿은 건축부지를 방문했을 때 무심한 바윗돌과 소나무 사이를 흐르는 바람을 느낄 수 있었다. 흐르는 바람은 움직이는 사람처럼 유심할 수도 무심할 수도 있다는 생각이 들었다. 바람은 크기와 방향을 갖는 벡터(Vector)가 될 수도 방향을 상실한 스칼라(Scalar)가 될 수도, 혹은 목적을 갖고 움직이는 규칙적 동선이나 생각 없이 흐르는 무질서가 될 수 있다고 보여 졌다. 그렇듯, 바람을 사람처럼, 사람을 바람처럼 상정하여 막힘없이 흐를 수 있는 연속 공간과 내 외부의 경계가 모호한 유기적 공간, 선과 벽, 벽과 벽 구성에서 발생할 수 있는 사이공각의 지원성을 창출하여 산과바다, 인간과 자연사이의 하나의 행태장치(Behavior Settings)로써 건축공간을 의도했다.
When building space in architecture, a designer sees men as the principal agent of behavior; therefore, the designer plans the spaces for men. Therefore, modern design takes human engineering quite important. The site of this project has sea in the front facing south. The rear facing north is at the foot of Halla Mountain. When I visited the site, I could see rocks and feel the winds flowing through the pine trees. I thought that the flowing wind has mind or does not have mind like a moving person. Wind can be a vector that has magnitude/direction but wind can also be a scalar that lost the direction. Or, wind can be a regular path moving with purpose, or, it can be disorder that flows without thinking. Likewise, I presumed wind as men and presumed men as wind. Then I created continuous space, through which men and wind can flow without being blocked. I also created organic spaces that have ambiguous boundary between interior/exterior and created supportability of spaces which occurred at line/wall and wall/wall. The architectural space I intended was behavior settings between men and nature, and, mountain and sea.

Location

건축은 땅과의 소통이다. 자신이 서야 할 곳의 토질과 지형에 순응해야하며 주변 자연조건을 존중해야 조화로울 수 있다. 높은 쪽은 기대고 낮은 쪽은 바라볼 수 있어야한다. 구르는 돌맹이 하나에도 애정을 갖고 대지를 바라볼 때 그 땅이 품고 있는 사물들의 질서를 읽을 수 있고, 진정한 건축을 할 수 있는 것이다. 백여 년 된 오십 그루의 소나무들과 이끼, 제주의 검은색 잡석돌담 등 비밀의 화원은 이미 그곳에 존재해 있었다.
Architecture is communicating with earth. Architecture should adapt to soil quality and topography, on which it will stand on. It should also respect surrounding natural condition in order to be harmonious with nature. The higher side should lean on nature and lower side should look at nature. When the earth is seen with love in mind, it is possible to read the order of objects on the land, which enables real architecture. The secret garden was already there in the fifty old pine trees and black stone-fence of Jeju.

Flowing Line & Wind Lane

2000㎡의 대지 경계를 이루는 1.2m의 돌담을 따라 자유로운 산책로가 건축 매스를 휘감는다. 건물의 가운데를 관통하는 빈 공간은 낮은 곳(1층)에서 높은 곳(2층)으로의 수직이동 계단임과 동시에 야외 소규모 강연장이기도 하며 전체 건축 매스의 오픈 프레임으로써 바다와 한라산이 소통하고 바람이 교차하는 핵심 전이공간이다. 일반적으로 건축 공간에서 기능적 면적을 구성할 때 공간은 벽으로써 구획되어진다. 하지만 동선체계의 복도나 이동계단으로서 각 공간을 구성하면 의외의 제3의 공간이 창출되기도 하며, 그 외의 공간들의 지원성이 재미를 부여하기도 한다.
A free trail runs around building mass following 1.2m stone fence, which is the boundary of 2000㎡ land lot. An empty space runs through the center of building. It has a stairway vertically moving from low place (1F) to high place (2F). It also works as a small outdoor lecture place. The space works as an open frame of whole architecture mass. Sea and Halla Mountain communicates in this core transition space, where winds cross with each other. When functional spaces are constituted in building, the spaces are commonly partitioned by walls; however, it is also possible to divide spaces by moving lines such as an aisle or a stairway. In such cases, sometimes a third space appears unexpectedly and the supportability of other spaces gives fun to architecture.

Materials and Lighting

공간의 내외를 이루는 소재는 자연소재를 근간으로 한다. 벽과 천장에서의 노출 콘크리트와 목재, 외벽체는 동판을 산화 처리하여 암회색 산화동판을 돌출 이음하고 징크 매스와 구성한다. 오픈 공간의 벽체는 회색 화강석을 거친 다듬하여 천장의 자연채광과 조명 빛으로 재료감을 표현한다. 공간 구성요소로서의 소재감은 시각적 인지와 촉각적 인지로 알 수 있으며 공간 스타일과 고급성에 영향을 준다. 또한 빛은 공간을 인지하게도 하며, 공간을 확장하거나 축소하며 행위자의 심리를 유도하여 동선에 도움을 주기도 한다. 빛은 공간의 일차적 기능을 넘어 새로운 지원성을 창출하는 것이다.
Basically natural materials are used in and out of building. Exposed concrete on the wall, ceiling and external wall are joined by protruded copper plates, which have dark gray color after oxidization, Zinc mass is also a part of constitution. The wall of open space used crudely faced gray granite. Natural lighting from ceiling and artificial lighting expresses the texture of material of wall. Material texture as an element of space can be recognized by visual and tactile sense and it has impact on space style and the quality of architecture. Light enables the recognition of space and expands/shrinks space. It helps moving line by inducing the psychology of person. Light also creates new supportability by exceeding the primary function of space.

  • Date

    4월 1, 2007

  • Client

    JOANNE TEDDY BEAR

Share project